Querem um exemplo de Yugioh?Vemos o archetype Ally of Justice(que para mim é o mais inútil de todos, só o Catastor salva ali),é um nome legal de se falar,agora tente falar ''Aliados Da Justiça''.Não sei se é somente comigo, mas fica meio ~tosco~.Me lembra essa imagem:
CARAI VÉI,OLHA O HULK KKKKKKKKKKKKK |
Alguns nomes também que falando são fodões e traduzindo são no mínimos toscos:
Black Luster Soldier - Envoy of the Beginning = Soldado do Lustre Negro - Emissário do Inicio
Ultimate Ancient Gear Golem = Golem Suprema Engrenagem Antiga
Dark-Eyes Illusionist = Ilusionista de Olhos Negros
Vision HERO Trinity = Herói da Visão Trindade
Cyber Dragon = Dragão Cibernético
Scrap Dragon = Dragão de Sucata
Honest = Honesto
Verdant Sactuary - Santuário Verdant
Six Samurai United = União dos Seis Samurais
Magic Cylinder = Cilindro Mágico
Eai pessoal,quais outras cartas vocês acham que tem uma tradução meio tosca?Comentem!
13 comentários:
kk pra falar a verdade acho portugues em si uma lingua meio tosca com seus acentos sem sentido e palavras chatas,mas uma carta que considero extremamente tosca a traduçao eh os junks
junk warrior = guerrero lixu
junk archer = arqueiro lixu
ect...
falando agora em cartas q ficam com o nome massa mesmo em portugues
stardust dragon = Dragão poeira estrelar *like* =D
Esse cara tem razao.
Mirror Force ainda fica foda em portugues -Yugi que o diga-
Mas uma que eu acho que fica tosco em portugues seria os "Synchrons" que poderiam ser traduzidos como "Sincrões." e eu acho tosco.
e tambem o fodelosão "Red Dragon Archfiend" -Dragão Arquedemonio Vermelho- eu acho tosco.
esse hulk parece aquele cara dos Mupets.
E o Caveira Invocada (Summoned Skull)? Foi ele que me fez jogar fora todos os cards em português que eu tinha ganho uma vez. Haha...
Isso nos obriga a fazer algumas adaptações quando ao significado de determinada palavra...
Ex.: Junk Warrior -> Guerreiro do Lixo, Guerreiro de Sucata, entre outros.
pra mim é uma boneca inflável verde e meio murcha kkkkkkkkk
sucata seria meio Scrap não?
kkkkkkkkkkkkkkkk
guerreiro do lixo= lixeiro xD
LOL true story
Black rose dragon,é Muito lindo ver a Aki falando
mais em português É osso K
Postar um comentário